email_small.png astroenio555@gmail.com
skype.png sloboda801
unnamed.pngsmall_favicon.png

+380993812107

1365786140_facebook.png   1365786174_youtube.png instagram_round.png    

 

СЛЕДЫ ПРАГЕРМАНСКИХ МИГРАЦИЙ

"Горшки не говорят", - есть такая присказка у археологов. Что это значит? Это значит, что этническую идентичность изготовителей (в нашем случае – язык, на котором они говорили) конкретного найденного археологами инвентаря установить доподлинно удаётся не так часто, как хотелось бы. Тем не менее, попытки установления или уточнения этнической идентичности новых и старых находок упорно продолжаются, о чём свидетельствуют темы докладов на конференциях археологов. Делается это с учётом данных смежных научных дисциплин, и большая удача, когда мнения историков, археологов, антропологов, генетиков и лингвистов совпадают.

Особое значение в нашем случае имеет идентификация народа А, жившего в одно время в одном месте, с народом Б, жившим в другое время и в другом месте. То есть установление факта миграции народа А, безотносительно идентификации самого народа. Тема доказательства факта миграции весьма болезненна, поскольку упирается в неразрешимое противоречие. Если критерии миграции ужесточать и умножать, то сквозь них не пробиваются исторически документированные миграции, значит, в истории появятся пробелы. Если не ужесточать и не умножать, то в истории появится некоторое множество псевдо-миграций. Какое зло – меньшее и в какой пропорции эти два зла допускать, пока не ясно. 

Минимум критериев, которому должен соответствовать кандидат на миграцию, как будто бы таков.
Во-первых, это территориальный критерий, по которому мигрирующий этнос должен иметь точки соприкосновения между исходной и новой территорией.
Во-вторых, хронологический критерий, согласно которому в районе происхождения мигрирующий этнос существовал раньше.
В-третьих, критерий лекальности, согласно которому мигрирующая культура на новом месте должна сохранить весь комплекс черт, известных на прежней территории.
Будем эти критерии держать в поле зрения, но доверять им решающего слова не будем. В крайнем случае, отложим анализ до лучших времён, когда недостающая информация найдётся.

Адамс считает, что смена элементов материальной культуры, особенно в керамике, способе погребения и обитания, необходима для конституирования миграций, но ее недостаточно. Нужно еще привлечь данные лингвистики, физической антропологии и других смежных дисциплин, а также учесть косвенные данные стратиграфии и территориального распространения находок. Только применение всех этих критериев даст надежную констатацию переселения (Adams 1968: 144).
В интересующем нас случае мы пока имеем только лингвистические и исторические соображения.

По историческим соображениям, европейские варвары, чей родной язык был отличен от галльского, равно как и этноним "германцы", попали в поле зрения историков только в 1 в. до н.э. Однако на Апеннинах, в Малой Азии, в Закавказье, в Причерноморье историкам были известны племена, названия которых совпадают, с точностью до известных фонетических переходов, с названиями германских племён в трудах античных историков. Геродот в 5 в. до н.э. писал о появлении людей в мидийской одежде к северу от иллирийской территории. Кроме того, особенности племенной организации у германских хаттов (места поселений, пеший способ ведения боевых действий, выборность вождей), по описанию Тацита, совпадают с особенностями племенной организации у закавказских кадусиев, по описанию Страбона. 

По лингвистическим соображениям (соображениям диалектных континуумов) германский язык формировался в тесном контакте с носителями хеттского, латинского, древнегреческого и древнеиранских языков ИЕ семьи, а также в контакте с носителями афроазиатских, алтайских и уральских языков. В частности, система счёта в прагерманском языке родственна вавилонской: в ней особая роль принадлежит числу 60, и счёт идёт дюжинами; следы двенадцатеричной системы сохранились во всех германских языках.

Перейдём к археологии. Нас интересуют свидетельства миграций из Азии в Европу в период череды войн в Передней Азии, начиная с греко-персидских войн, которые велись с применением развитого флота. Какие можно указать материальные свидетельства перемещения народов с юга Европы на её север во второй половине 1 в. до н.э.? Прислушаемся к мнению Адамса и рассмотрим смену элементов культуры, особенно способа погребения, в Центральной и Северной Европе..

В древних степных культурах покойников хоронили в ямах в скорченном положении, затем в катакомбах и срубах, посыпали красной охрой. курган.jpg

В цепочке связанных западноевропейских культур: культура Колоколовидных кубков - Унетицкая культура - культура Курганных погребений – до 13 века до н.э. также господствовал ритуал трупоположения. Среди кавказских иберов, албанцев и армян и в 1 тысячелетии до н.э. практиковались грунтовые захоронения в слабоскорченном положении.

Затем с севера Центральной Европы начала распространяться культурная общность Полей погребальных урн (КППУ), которая дошла и до Пиренеев. Говорят, это связано с формированием новых религиозных понятий, согласно которым душе надо помочь вернуться на небо, что вполне в духе философии друидов - кельтских жрецов. Распространение КППУ на запад совпадает по времени и по направлению с кельтской экспансией на Пиренеи (в 9 в. до н.э. кельты уже интенсивно взаимодействовали с пиренейскими иберами). В связи с тем, что носители и КППУ, и более поздних центральноевропейских Гальштатской и Латенской культур не перешли полностью к трупосожжению, можно предполагать, что эти культуры не были моноэтничными, но какие народы какие ритуалы практиковали, я сказать не могу.

Самые древние кремированные останки, будто бы, обнаружены на территории Лужицкой культуры (13 - 3 вв до н.э.), которая входила в общность КППУ. Начиная с 6 в. до н.э. к западу от Лужицкой начала развиваться Ясторфская культура.

Ясторфская культура считается прагерманской. Она существовала в 6 – 3 вв. до н.э., а с включением стадий Рипдорф и Зеедорф временем её распада называют 1 в. до н.э. Эта культура распространялась с севера на юг и в 5 в. до н. э. она охватила нижний Рейн, Тюрингию и Силезию. Сосуществовала и граничила на юге на ранних этапах с Гальштатской, а затем – с Латенской культурой. Археологи находятся в согласии относительно погребального обряда у носителей Ясторфской культуры – ко времени становления этой культуры на севере Европы уже господствовала кремация. 

Несмотря на связь и Гальштатской и Ясторфской культур с КППУ, развитие Ясторфской культуры шло по особому сценарию. По какой-то причине торговые связи ясторфцев с южными культурами оказались на первом этапе развития культуры неустойчивыми, что привело к проблемам с поставками металла, и лишь на следующем этапе развития ясторфцы стали получать металл из ареала западного Гальштата 1). Кроме того, в то время как погребения носителей Гальштатской культуры демонстрировали значительное социальное расслоение, у носителей Ясторфской культуры оно было практически не выражено.

В 6 – 5 вв. до н.э. на севере Европы происходит ряд событий, приведших к упадку Лужицкой культуры и к перегруппировке её остатков: западное крыло объединилось с Ясторфской культурой, восточное – образовало культуру Западнобалтских курганов. В центральной части все укреплённые городища были сожжены или покинуты обитателями, при этом на этих территориях обнаруживаются скифские наконечники стрел 5).

Однако контакты со скифами были не только военными.

Поскольку скифы-саки являются у нас одной из племенных групп, которые мы подозреваем в переселении на север Европы, попробуем примерить к этой группе минимальный набор критериев миграции.
Территориальный критерий, по которому мигрирующий этнос должен иметь точки соприкосновения между исходной и новой территорией, как мы только что увидели, выполняется. Скифы вошли в боевые и мирные контакты с населением Лужицкой культуры, саксы, согласно имеющимся картам, обитали на территории, ранее занятой Ясторфской культурой, то есть непосредственно к западу от ареала Лужицкой культуры. Более ранние миграции саков историками отслежены до Кавказа (см., напр., Страбон, "География", гл. 29 "Восточные скифы и массагеты"), и есть косвенное свидетельство более позднего присутствия саков значительно западнее. В 4 – 1 вв. до н.э. на территории гето-даков уже существовал город Томи, название которого созвучно имени царицы сако-массагетов Томирис, некогда победившей персов и казнившей царя Кира. В городе Томи обитали задунайские скифы, они чеканили монеты с изображениями своих царей. 
Хронологический критерий, согласно которому в районе происхождения мигрирующий этнос существовал раньше, заведомо выполняется: саксы появляются в истории позже скифов-саков.
          С чем коррелируют эти изменения? В погребальном обряде Пшеворской культуры появляются трупоположения, характерные для степных захоронений.

С.П. Пачкова приписывает ряд культурных изменений 3 – 2 вв. до н.э. возросшему влиянию кельтов с запада, а со 2 в. до н.э. отмечает миграции пшеворцев на восток и встречные передвижения носителей Зарубинской культуры. Действительно, в поисках ресурсов кельты в это время идут на восток: проникают в Чехию на севере и в Галатию – в Малой Азии. Пшеворцы также по каким-то причинам начинают движение на восток, в их захоронениях середины 1 в. появляются элементы сарматского ритуала.

Алексей Гудзь-Марков в книге «Индоевропейцы Евразии и славяне», глава Славянский и германский миры Европы I тыс. до н. э. – первой половины I тыс. н. э. приводит подборку данных о смене погребального ритуала на севере Европы.
"В IV–II вв. до н. э. на юге Скандинавии были распространены обряд трупосожжения и урновые захоронения.

Небольшие некрополи занимали возвышенные места в долинах рек с плодородной почвой;

Начиная с I в. н. э. в Скандинавии распространился биритуализм (и трупосожжение, и трупоположение).
На острове Готланд в VI–III вв. до н. э. преобладало трупосожжение.
Погребения на Готланде перекрывались плоскими курганами с концентрическими кольцами из камня внутри насыпи. На рубеже эр концентрические каменные кольца получили повсеместное распространение на острове. Одно или несколько каменных колец окружали плоские курганы из камня. В I в. н. э. на Готланде получил широкое распространение обряд трупоположения под небольшим плоским курганом. Урны использовались на Готланде крайне редко. 
Во II–III вв. н. э. на Готланде соседствовали трупоположение и трупосожжение, и одновременно увеличился размер курганной насыпи. Вместе с тем на Готланде исчез обычай окаймлять погребения (курганы) кругами из камня.
В Ютландии (Дания), служившей естественным и извечным мостом германского мира севера Европы между материком и его скандинавской метрополией, в III–I вв. до н. э. безраздельно господствовал обряд трупосожжения и погребения в грунтовых могилах. Иногда некрополи содержали невысокие курганы. На юге Ютландии преобладали урновые захоронения. На севере полуострова над урновыми преобладали ямные погребения.
На острове Борнхольм на рубеже эр ямные погребения преобладали над урновыми. С I в. до н. э. в погребениях начало появляться согнутое оружие, а вместе в ним и все более частые трупоположения. Датские острова в римскую эпоху начали покрываться богатыми погребениями по обряду трупоположения с римским импортом. Особо богаты оружием данной эпохи захоронения на острове Борнхольм. Одновременно с богатыми трупоположениями продолжали хоронить скромно, по обряду трупосожжения со всегдашним инвентарем, состоявшим из традиционных фибул, ножей, бритв, колец, булавок и т. д."

Источником распространения обычая ингумации на рубеже эр считают кельтов или какие-то племена к западу от ареала германцев, балтов и славян . Тем не менее, М.Б. Щукин пишет и о пшеворских трупосожжениях в захоронениях на Западной Украине с ритуальной порчей сарматского оружия, подобного оружию в сарматском погребении с трупоположением в Высочино (Азовский район Ростовской области). Сочетание северного обычая погребения с ритуально испорченным сарматским оружием позволяет предположить культурное взаимодействие пришельцев-сарматов с местным пшеворским населением, сопровождающееся частичным оттоком местного населения на восток и юго-восток.

Начала высвечиваться тема сарматского присутствия на территориях, сопредельных территории Пшеворской культуры. Ничего особо удивительного в этом нет: с 4 в. до н.э. сарматы начали экспансию на север и запад от своих исконных территорий весьма широким фронтом: в Среднее Поволжье, в лесную зону России и Украины и в Центральную Европу.

Как священные знаки сарматской знати оказались столь далеко от территории сарматов?

  карта.gifОтождествить германцев и сарматов, подобно тому как выше мы отождествили скифов-саков и германцев-саксов, современный исторический мейнстрим не решается. Чтобы понять, как принято относиться к "меченым" германским копьям, обратимся к статье М.Б. Щукина "О военных контактах между сарматами и германцами в римское время (по материалам вооружения)":

Кроме того, антропологические исследования останков в сарматских захоронениях показали существенную неоднородность сарматов даже в рамках какого-либо одного племенного союза. Этнически сарматы были неоднородны.
Что касается территориального и хронологического критерия миграции – здесь всё в порядке: сарматы раньше – германцы позже, территории распространения были в контакте. Иосиф Флавий (если он всё-таки говорил о готах, или готы и геты всё-таки родственны) и Прокопий Кесарийский прямо утверждают, что восточные германцы – это скифы/савроматы, их не удивляла боевая дружба племён якобы разных языковых групп (вандалы – германская группа, аланы – иранская) и якобы из разных частей света (Скандинавия vs Западная Азия).

С критерием лекальности – то есть тождества культуры у места старта и культуры у места финиша у нас возникает проблема, связанная с "разноплемённостью сброда", говоря словами Клейна, цитирующего Хахмана. Какая может быть общность культуры у свебов, поклонявшихся Изиде, у закавказских горцев-кадусиев, у италийских марсов и т.д.? Не надо забывать также, что с приходом южан северные культуры не обязательно должны были исчезнуть, в них просто могли появляться особенности, по мере ассимиляции прибывающего населения.

Судя по списку культур, появившихся вместо Лужицкой и Ясторфской, при наличии некоторой преемственности новых культур с предшественницами, именно это и происходило: вспомним хотя бы сарматское погнутое оружие в пшеворских погребениях.

Мы пока располагаем немногим:
- появлением на севере Европы обряда трупоположения как раз в то время, когда на севере Европы для античных историков проявились германцы; смена похоронного обряда – весомый показатель, и на кельтов его списать трудно, потому что смена ритуала произошла даже в тех областях, куда кельты не проникли – Скандинавия, восточное побережье и острова Балтийского моря – но где германцы отметились;
- нахождением сарматских тамг на парадных германских копьях, встречающихся до Норвегии включительно; объяснение их наличия огромным уважением некоторых степных воинов (клана царя крымских аорсов Фарзоя) ко многим болотным выглядит натяжкой, но всякое ж бывает;
- преимущественным направлением в скотоводстве и у германцев (Тацит, "Германия", гл. 5), и у сарматов являлось выращивание крупного рогатого скота;
- и у германцев (Цезарь, "Записки о галльской войне", кн. 4, гл. 2), и у сарматов были низкорослые породы лошадей, в отличие от кельтов, ценивших красивых коней, и римлян ("...small and short slim bodied Sarmatian horses (about 1200-1360 mm withers height... We have no information about big bodied „Roman military horse" from the Barbaricum ", István Vörös, Animal Bones from the Roman Imperial Period Settlement at Apagy in Barbaricum)).

Настолько интересными мне показались эти публикации, что я решил внимательно проанализировать их, результат предлагаю вашему вниманию.
В вышеупомянутых материалах мне бросились в глаза многочисленные свидетельства, хотя и не прямые, но, на мой взгляд, убедительные, – свидетельства того, что германцы были пришельцами на севере Европы, который многим из них просто не подошёл, по ряду причин, для перехода к оседлой жизни. Тему смены обряда захоронения мы уже начали обсуждать, в докладах она будет неоднократно всплывать вновь.
Перехожу к цитатам и анализу. В цитатах сохраняю пунктуацию, хотя в ряде случаев расставил бы знаки препинания иначе.
      "Внимание этого доклада будет сосредоточено на недавних исследованиях германских княжеских могил двух первых веков до н.э., которые характеризуются значительным скоплением богатых римских бронзовых и серебряных изделий. Так называемые "княжеские могилы" обнаружены на всём протяжении от римской границы в Словакии, в Германии и Польше, вплоть до юго-восточной Норвегии. Несмотря на большое расстояние, им свойственно единообразие обряда и символики. Помимо римских вещей, эти могилы характеризуются также незначительным количеством или отсутствием оружия, обрядом трупоположения... Несколько княжеских могил сооружено в ПЕРВЫХ ДЕСЯТИЛЕТИЯХ н.э. Они значительно отличаются от других преобладавших в то время кремаций и погребений с оружием... Германские рога для питья и керамика также указывают в направлении пьяных пиров, которые, как можно понять, были похожи на античный симпосий." - Ингар М. Гудерсен, "Направления межрегиональных импульсов – германские княжеские могилы в раннем римском железном веке", пер. с англ. Н. Храпунова.

Мы помним, что первые контакты римлян с германцами состоялись в середине 1 в. до н.э. Это были галльские войны с Юлием Цезарем. Ясно, что при столкновениях с римлянами у германцев появлялись трофеи, о которых написано выше; в других статьях о связях Скандинавии и Крыма тоже преимущественно упоминаются клады с римскими вещами, обнаруженные на севере Европы. Это могли делать и коренные жители севера, промышляющие набегами на Рим. Но вот обряд захоронения заимствовать у южных противников германцы вряд ли бы стали. Но факт остаётся фактом: вскоре после первых упоминаний о германцах историками у германцев на севере Европы начал победное шествие обряд трупоположения без оружия, контрастирующий с "преобладающими в то время кремациями и погребениями с оружием". Единообразие "княжеских могил" на большом протяжении, при их отличии от преобладавших в то время кремаций, явно указывает на появление в северном разноплеменье иноэтничной военной элиты в двух первых веках нашей эры.
  По поводу кремации и ритуальных захоронений с погнутым оружием у носителей Пшеворской культуры привожу цитату и из статьи В. Седова, "Происхождение и ранняя история славян":
  "В урновых захоронениях, кроме урн, иногда имеются сосуды-приставки. Возможно, их ставили в захоронения с ритуальной пищей. В погребениях встречено довольно много различных бытовых предметов, украшений, оружия. В ряде случаев они повреждены огнем, а предметы вооружения нередко поломаны или согнуты согласно ритуалу.
В некоторых могильниках пшеворской культуры обнаружены единичные захоронения по обряду трупоположения. Скелеты лежат в овальных или неправильной формы ямах, изредка — в деревянных колодах. Положение и ориентировка умерших различны.
На территорию распространения пшеворской культуры, кроме того, заходят так называемые княжеские погребения. Часто это курганные погребения по обряду трупоположения. Они совершены в обширных прямоугольных ямах, обложенных камнем или деревянными стенками и перекрытых сверху настилом из бревен. Эти погребения выделяются богатством инвентаря, включающего римские импортные изделия. Вполне очевидно, что трупоположения, как рядовые, так и «княжеские», в пшеворской культуре составляют инородный элемент."
 
скфы.jpg"Сферические ажурные подвески, иногда именуемые "карманными микрокосмами", широко распространены в ПОЗДНЕСКИФСКОЙ культуре Крыма, а реже встречаются в САРМАТСКИХ погребениях Северного Кавказа и Прикубанья...
Итак, с самой западной территории обитания сарматов, из Восточной Венгрии мы располагаем всего двумя находками исследуемых подвесок-амулетов... В случае находки из Дебрецена интересно отметить, что подвеска была найдена вместе с характерными кольцами с шишечками, которые появились на Венгерской низменности после Маркоманнских войн, предположительно, с новой восточной волной. В этот же период сарматы впервые заняли Верхнее Потисье... Подвеска и кольца могли принадлежать одному из новых переселенцев.
...Совершенно непонятно, при каких обстоятельствах украшения из описанных кладов попали в область к северу от Кракова, которую в позднеримское время населяли носители пшеворской культуры. Однако вполне понятно, что в конце фазы C3 и начале фазы D Малопольская возвышенность была своего рода убежищем – это предположение основано на находках ПШЕВОРСКИХ МОГИЛ С КРЕМАЦИЯМИ и материалах поселений, зачастую находившихся в пещерах.
Нагорье выполняло подобную функцию и на протяжении других периодов, например, в период упадка лужицкой культуры во время скифских набегов; об этом свидетельствует растущее число находок треугольных бронзовых наконечников стрел" – Александр Бурше, "Новейшие свидетельства о горизонте "Данчены-Брангструп", пер. с англ. Н. Храпунова.

      Здесь упоминается Лужицкая культура, носители которой жили на севере Европы почти тысячу лет и практиковали обычай кремации. Одной из её преемниц была Пшеворская культура, её носители, как мы видим, тоже кремировали покойных. Сначала набеги скифов заставили носителей Лужицкой культуры прятаться в пещерах Малопольской возвышенности, потом кто-то заставил жителей Пшеворской культуры прятаться там же! Кто? Косвенный довод в пользу того, что это были чужаки, которые ингумировали своих покойных – многовековой обычай захоронения у степняков. Кроме германцев, увозящих в это время награбленное у римлян на север, этими чужаками быть просто некому. А пшеворцы, по-видимому, не слишком дружили с пришельцами (помним про вооружённое столкновение лугиев с сарматами), а при удаче могли и отнять награбленное. Тогда приходилось прятаться, конечно. На этом сценарии, конечно, не настаиваю.

      "В результате раскопок на территории готской страны Дори выявлены красноречивые свидетельства контактов между Скандинавией и Крымом. С рубежа VI – VII вв. в ювелирных мастерских страны Дори изготовляли изделия, в декоре которых сочетались искаженные элементы I скандинавского звериного и дунайского гепидского стилей. Наиболее ярко элементы скандинавского I звериного стиля представлены в декоре пары бронзовых позолоченных фибул из Лучистого, из зачищенного в склепе 36 захоронения конца VI в. Форма головки и ножки этих фибул, а также такие элементы декора, как круги заполнение орнаментальных полей на дужке, сетчатый орнамент с завитками и зооморфные сюжеты на боковых сторонах ножки, представлены на многих скандинавских изделиях, объединенных Б. Салиным в группу I звериного стиля... Обычные для скандинавских вещей треугольные гнезда под чернь изготовитель публикуемых фибул только имитировал. Он также сильно исказил не понятый им зооморфный сюжет на дужке фибул...
Этот элемент декора типичен для гепидских и остроготских фибул VI в. из Подунавья." – Александр Айбабин, "Элементы скандинавского звериного стиля на фибулах из Лучистого".
Сопоставим со справкой об истории "звериного стиля" в прикладном искусстве:
 
Куль-Оба.-гиппокамп.jpg"Зверинный стиль, условное наименование широко распространённого в древнем искусстве стиля, отличительной чертой которого было изображение отдельных животных, частей их тела, а также сложных композиций из нескольких животных. Возник у ряда народов в бронзовом веке, особое распространение получил в железном веке... Древнейшие образцы З. с. известны в ЕГИПТЕ и МЕСОПОТАМИИ в 3-м тыс. до. н. э., в Передней Азии, Индии и Китае — во 2-м тыс. до н. э. На территории СССР древнейшие образцы З. с. известны в Закавказье и на Северном Кавказе и относятся к 3-му тыс. до н. э. Во 2-м тыс. до н. э. З. с. появляется в Поволжье, Приуралье, Средней Азии и Южной Сибири. В НАИБОЛЕЕ РАЗВИТОМ виде З. с. выступает в СКИФО-САРМАТСКОМ искусстве Северного Причерноморья и в искусстве племён Южной Сибири 1-го тыс. до н. э. и первых веков н. э. Скифский З. с. сложился под влиянием искусства Ирана и Передней Азии, а в Причерноморье он испытал значительное влияние древнегреческого искусства. Для него характерны тонкое наблюдение природы, реалистическая передача форм животных и их движений, динамические композиции, изображающие борьбу зверей... В САРМАТСКОМ З. с. СХЕМАТИЗАЦИЯ и УСЛОВНЫЕ ЧЕРТЫ заметно УСИЛИЛИСЬ, изображения часто покрывались многочисленными цветными вставками. В 1-м тыс. н. э. З. с. постепенно утратил своё значение, особенно в связи с распространением христианского искусства на З. и мусульманского на В. Однако изображения животных продолжали фигурировать в средневековом прикладном искусстве различных народов (в частности, Западной и Восточной Европы)."
    Звериный стиль был создан южными народами. Расцвет звериного стиля был у скифов и племён Южной Сибири (в моих расследованиях – это предки англосаксов и скандинавов). Сарматы упрощали и схематизировали изображения зверей – об этом пишет и автор последней цитируемой статьи, только называет сарматов гепидами и остроготами. Такова, я думаю, природа Первого германского (и скандинавского I) звериного стиля – сарматская. Очко в пользу лекальности, вдогонку к тамгам на копьях.
     "Приведено много примеров совпадения погребальных обрядов, зафиксированных при раскопках крымских некрополей, с одной стороны и могильников черняховской, вельбарской, пшеворской культур, а также расположенных в Скандинавии - с другой. Однако не меньше и отличий, а самое главное, ни один из крымских могильников не может быть, по совокупности признаков, отнесен к конкретной археологической культуре. В погребальном инвентаре крымских некрополей с кремациями сочетаются вещи германские, античные и сарматские. Такое положение дел не дало пока возможности убедительно отождествить население Крыма позднеримского времени с тем или иным германским племенем или племенами." – там же.

Каким было коренное население севера Европы – эта тема требует отдельного рассмотрения. Здесь я ограничусь коротким обсуждением довода М.Б. Щукина против Висло-Одерской гипотезы прародины славян: 

     "Более же всего смущает, что по концепции В.В.Седова получается: в течение почти 600 лет, со II в. до н.э. и до конца IV в. н.э., в рамках пшеворской и черняховской культур, славяне жили в непосредственном соседстве и совместно с германцами, вандалами или лугиями пшеворской культуры, готами и другими германскими племенами, представленными черняховской культурой, а наличие в составе последней определенного вельбаркского и, более широко, североевропейского вклада (длинные дома, костяные и железные гребни, некоторые формы керамики и пр.) отрицать не приходится (Щукин 1977; Szczukin 1981). Это длительное совместное проживание должно было бы сказаться и на славянских языках, чего мы не наблюдаем. Определенные славяно-германские языковые контакты фиксируются (Мартынов 1963), но они не столь существенны и могут быть объяснены в ином историческом и языковом контексте (Топоров 1983)."
Во-первых, согласно официальной точке зрения, германцы, начиная с времён Ясторфской культуры (6 в. до н.э.) примерно такое же время ~600 лет жили в непосредственном соседстве и торговых контактах с кельтами, а в конце – и вовсе вперемешку. Тем не менее, кельтские языки менее сходны с германскими, нежели славянские. Ю.К. Кузьменко в монографии "Ранние германцы и их соседи" прямо пишет, что взаимодействие германского и кельтского языков затрагивает, в основном, самые поверхностные – лексические – слои. Здесь есть заимствования германцами у кельтов, в основном, терминов из области военно-политической и из металлургии, в каковых областях кельты были более продвинуты, нежели германцы.
     Во-вторых, по принятой легенде о скандинавской родине германцев, самая большая общность у прагерманского языка должна быть с саамами – сколько сот лет на одном полуострове существовали! Но Ю.К. Кузьменко нашёл только один особый сдвиг ударения, общий для этих языков.
    В-третьих, некоторые (пусть и из небольшого количества) германо-славянских лингвистических связей носят весьма любопытный характер и весьма показательны. Первая из таких любопытных связей – это исключительная связь древнеанглийского и украинского языков. С точки зрения нынешнего состояния сравнительного языкознания сказанное мною – нонсенс. Каждый знает, что украинский язык выделился из древнерусского где-то в средневековье, так что избирательных контактов с древнеанглийским у него в принципе быть не может. Другое дело – множество относительно поздних польских и немецких заимствований.

     В отношениях между украинским языком и прочими славянскими есть фонетическое соответствие: славянскому [o] соответствует в так называемом новозакрытом слоге (т. е. слоге, ставшем закрытым после падения редуцированных) украинский [ i] – рус. кот, др.-русск., цслав. котъка (Пов. врем. лет), болг. кот, сербохорв. стар. ко̑т, чеш., польск., н.-луж. kot, но укр. кiт, род. п. кота. Лингвисты причислили эту корреляцию к "регулярным фонетическим соответствиям" - "фонетическим законам", но мне не удалось найти, почему такая штука произошла именно с украинским языком и только с ним одним.
     Я поиграл немного со словами и обнаружил такую интересную группу слов (русское слово, украинское, древнеанглийское и готское, если не указано иное):
ночь – нiч – niht – nahts
мочь – мiч – miht – mahts 
рок – рiк – rice "властный" – reiks "властный"
только – тiльки – til "до столько" – tils "как раз"
война – вiйна – winnan – gawinnan "страдать", OHG winnan "воевать" (ср. со ст.-слав. повинѫти "покорить", статья "воин" у Фасмера)
бог – бiг – big "могущественный" – gabigs "богатый", Norwegian dialectal bugge (?) "великий человек"
звон – дзвин – swinsian "играть музыку" – OHG swan "лебедь"
кол – кiл – kill "колотить" (OED отрицает родство с OE quellan)
кот – кiт – kitten "котёнок" – OHG kazza, O.Fr. chitoun (?) 
кокать "бить" – кiкати – kick "бить ногой, лягать" – O.N. kikna (?) "отклониться назад".
   Есть ещё слово со значением "круг" (здесь "у" - это в прошлом носовое "о", то есть "о" с призвуком "н"), которое в древнеанглийском получило форму hring, то есть смещение [о] > [ i] может встретиться в английском и без украинского посредства. С другой стороны, укр. гiр, род. п. от "гора", может быть уподоблено без английского участия с др.-инд. giríṣ "гора", авест. gairi-, ср.-перс. gar, gīr, каковой пример показывает, откуда могла взяться эта фонетическая особенность у англичан. Оттуда же, откуда и слово bad, из индоиранских.
    Эта группа слов, как можно заметить, имеет то же соответствие древнеанглийского слова с русским, как и соответствующее украинское, причём никакого передвижения согласных не наблюдается.

На мой взгляд, это означает какое-то избирательное взаимодействие древнеанглийского с украинским, произошедшее после 1 германского передвижения согласных. Во второй главе мы обратили внимание на ареальность передвижения [p] > [f] (Кавказ и Малая Азия, то есть оно имело место ДО начала миграций прагерманцев на север). Другие древнегерманские слова в тех же строках не обнаруживают устойчивой закономерности, разве что в первых двух строках, а в ряде случаев у древнеанглийских слов вообще нет уверенной этимологии в OED (помечены знаком вопроса). Самый забавный случай – это "битьё ногой": ни украинский этимологический, ни английский OED не знают, откуда слова кiкати и kick взялись в этих языках. 
     Конечно, соответствием [o] - [ i] с некоторыми из славянских слов связи украинского и древнеанглийского языков не ограничиваются, но другие связи оказываются менее избирательными:
- check "сдерживать" (от перс. слова со значением "шах", OED) ~ чекати "ждать" (в польском - родственно);
- house "укрывать" (hus гот., of unknown origin, OED) ~ ховати "прятать" (в польском и белорусском - родственно);
- seek "искать" (sokjan гот., Ger. suchen, OED) ~ шукати "искать" (в польском и белорусском - родственно);
- search "искать" (от Lat. circare "кружить", OED) ~ шарити "искать" ~ шаркать, шуршать (Фасмер);
- thanks "благодарность" (thagks гот., the same root as think, DENKen, OED - с оттенком смысла "добромыслю") ~ дякую "благодарю" (в польском и белорусском – родственно и ближе фонетически к англ.);
- watch "смотреть" (Ger. wachen "to be awake," Goth. wakan "to watch", OED) ~ бачити "видеть" (в польском и белорусском - родственно);
- wood "древесина" (O.H.G. witu "wood", perhaps from PIE *widhu) ~ будовати ("строить", ср. в нем. Baum "дерево" ~ Bauer "строитель, крестьянин"; в польском и белорусском - родственно к "будовати"); природа [ i] в отношении др.-англ. widu к укр. будовати, видимо, такая же, как в hring ~ круг, см. выше;
- jerk "дёргать" ("to pull," 1540s, "to lash, strike as with a whip," of uncertain origin, perhaps echoic) – целая гроздь славянских сближений, самые близкие фонетически: блр. дзергаць, польск. dziergać, dziergać "завязывать, затягивать узел"; англ. слово похоже на непосредственное слав. заимствование;
- swift? geschwinden? "быстрый" ~ швидкий="быстрый, прыткий, ретивый", Фасмер это слово описывает так: "курск. (РФВ 76, 291), южн., зап. (Даль), швыдок, швыдка, швыдко, укр. швидкий, швидко "быстрый, быстро", швидкати, швидкувати "спешить", блр. швыдкi. Ср. также швидкий. ЭТИМОЛОГИЯ НЕЯСНА. Гипотеза о заимствовании из нем. geSCHWIND "быстрый, стремительный" (Потебня, РФВ 1, 264) неубедительна."
     Особо хочу отметить слова со значением "искренний". 
Фасмер приводит такие славянские аналоги:
искренний: др.-русск. искрь "близко", искрьнь, ст.-слав. искрь, искрьнь "ближний", болг. искрен, сербохорв. искрньи, словен. iskэr "рядом", iskre – то же, iskrnji "близкий".
   Мы не видим здесь опять белорусского, украинского и польского слов: шчырый, щирий, szczery. Они оказываются фонетически более близкими английскому sheer! 
Как пишет Online Etymology Dictionary (OED), английское слово имеет такую природу: 
"sheer... c.1200, "exempt, free from guilt," ... from O.E. scir "bright, clear," influenced by O.N. cognate scaer "bright, clean, pure," from P.Gmc. *skairijaz (cf. O.S. skiri, O.Fris. skire, Ger. schier, Goth. skeirs "clean, pure"), perhaps from PIE root *skai- "to shine" (see shine)."
   Родственники (причём только германские, других нет, согласно OED) имеют значения "невинный", "чистый", "ясный", "яркий", все выглядят роднёй украинскому, польскому и белорусскому словам. Попутно, этноним "скиры" (Skiren, Sciren) имело одно из племён, которое приписывают готской группе и которое обитало какое-то время к северу от Карпат. Поскольку есть вариант этнонима "ангискиры", можно допустить, что скиры были в контакте и с англами, и с праславянами. Тем более, что Одоакр, наполовину скир, именовал себя королём рутенов, в частности, а рутены могут вполне оказаться предками русов, см. очерк "Как появилось слово - 'русские'?"
    Часть вышеприведённых слов могли, конечно, попасть в украинский язык через посредство польского (а в польский - попали от германцев, когда они уже осели на севере Европы). 
   Но находятся такие английские слова, которые вообще не имеют соответствий, вроде бы, в славянских языках, кроме украинского:
- black "чёрный" (O.E. blaec "тёмный", OED) ~ блак "смола, дёготь" (украинский этимологический словарь допускает связь с нижненемецким blak "копоть"); слово блакить "синий цвет" украинский словарь считает польским заимствованием с неясным происхождением, возможно, от средневерхненемецкого blancheit "цвет стального блеска";
- gadfly "овод" (возможно, от англ. gad "заострённая палка", OED; гот. gazds "жало", Gothish Dictionary) ~ гедзь "овод", в немецком, польском и белорусском - иначе!
Напоследок, несколько примеров наименее избирательных лексических связей германских и славянских языков:
"промежуток времени" = англ. while ~ гот. hweila, д.-в.-н. hwila "время, мгновение" ~ укр. хвиля ~ блр. хвiля = "мгновение, непогода"
"белый" = англ. white ~ гот. hweits ~ пол. świat ~ укр. свiт = "свет"
"пшеница" = англ. wheat ~ гот. hwaiteis ~ пол. kwiat ~ укр. цвiт = "цветок"
"вихрь" = англ. whirl ~ гот. hvirfill "вихрь", д.-в.-н. hwёrfan "вращать" > сверлить (?)
"свист" = англ. whistle ~ пол. swist ~ укр. свист = "свист"
"шлюха" = англ. whore ~ полаб. chüöre "гадкий, грязный" ~ укр. хворий = "хворый"
"земля" = англ. ground ~ полаб. gŕǫda "грядка" ~ польск. grzęda "жердь, насест; грядка" ~ укр. гряда = "грядка" – в южных языках нет такого слова для обозначения обработанной земли, так что это либо атавизм древнейшей германо-балто-славянской общности, либо балтское или славянское заимствование;
"серый" = англ. gray, grey ~ OE græg ~ польск. grzęznę "грязну" ~ укр. грязний = "грязный" (?), with no certain cognates outside Germanic; French gris, Sp. gris, It. grigio, M.L. griseus are Germanic loan-words – так считает OED.
   Когда такое взаимодействие праславянского языка с германскими, преимущественно с древнеанглийским и готским, произойти? Есть, на первый взгляд, три возможности:
- украинский язык формируется под влиянием скифско-сарматских (прагерманских) диалектов в конце прошлой эры;
- украинский язык формируется во время Великого переселения народов во взаимодействии с ближайшими племенами (ангискиры, готы, англы, саксы?);
- украинский язык формируется во время контактов западных славян с англосаксами во второй половине 1 тысячелетия до н.э.
  В любом из вариантов вышеприведённые схождения состоялись очень давно, в отличие от переходов многих немецких слов, связанных, как правило, с техникой, заимствованных или перезаимствованных славянами в новое время, например, "грунт", "шпиндель", "винт", "форштевень" и т.п.
Знать бы, когда украинцы почувствовали падение редуцированных...
   Участие готов в этом взаимодействии не могло быть единственным, потому что украинские слова со значениями "смола", "прятать", "видеть", "благодарить", "искренний" фонетически отстоят от соответствующих готских слов дальше, чем от древнеанглийских и древненемецких слов, "овод" вообще в немецком не родственен словам gadfly и гедзь, в готском только есть семантически близкое слово gazds "жало". Кроме того, слова, сближаемые с английскими, есть в сохранившемся / реконструированном фракийском лексиконе (по И. Дуриданову 17)), а этот лексикон значительно древнее готской экспансии на юг в ходе Великого переселения.
   Участие скифов и сарматов в этом взаимодействии, пожалуй, необходимо, потому что фрикативный звук [ɣ], характерный для украинского произношения, характерен также и для иранских языков – этакий скифско-сарматский фонетический след на Украине. В древних германских языках он задержался ненадолго: "Для древних Г. я. характерны богатство фрикативных согласных" (БСЭ); "индоевропейские звонкие придыхательные смычные согласные bh, dh, gh, которые остались неизменными в санскрите (например, bharati 'он несет'), превратились в ранних германских языках в звонкие фрикативные [b, d, g], которые очень рано... превратились в соответствующие смычные согласные b, d, g (ср.: древнеанглийское, древневерхненемецкое и древнесаксонское beran 'нести')", и т.п. Скифско-сарматский фонетический след "дошёл до пункта назначения". 
Думаю, что в словах wood "дерево как строительный материал" (OE wudu, widu ~ будовати "строить", и watch (OE wacian "бодрствовать" ~ бачить "видеть") древнегерманский фрикативный звонкий [ b] = [w] так и остался.
   Предположение о сарматско-славянском языковом взаимодействии по пути следования сарматов на север – поддерживается и генетическими следами присутствия сарматов на Украине. 
    Если все так, то славяне ко времени начала скифских и сарматских набегов на Центральную Европу (в 4 - 2 вв до н.э.) в этом регионе уже существовали - со своим языком, отличным от языков степных племён, но вступившим с ними во взаимодействие. Слово "хата", кстати, тоже причисляют к иранизмам (от *kata, якобы, - "выкопанный"), но я этот иранизм увидел бы и в английском "hut", и в валлийском "cwt" ("хижина", "хутор?").
   Постепенно складывается картинка, в которой к сарматской генетике и сарматской фонетике, присутствие которых в украинской истории замечено, постепенно добавляются следы лексических связей языков славянских племён на территории нынешней Украины со скифско-сарматскими (англо-германо-иранскими) языками. Судя по тому, что особенности типа чередования [ i] - [o] и фрикативного "г" затронули только из славянских языков только украинский, то можно сказать, что, скорее, скифы/сарматы (частью - будущие англосаксы/германцы) усваивали славянскую лексику на территории Украины, сохраняя родную фонетику, нежели наоборот.
    Можно привести ещё несколько примеров заимствования германцами от славян, помимо вышеприведённых jerk и kick, явно заимствованных англичанами, в связи с развитой этимологией этих слов в русском, см. дёргать и кокать.
    Раз уж дошли до наименований жилищ, уместно напомнить о том, что уже в 3 тысячелетии до н.э. северные европейцы – носители культуры Шнуровой керамики – дошли до оседлой жизни в долговременных поселениях (об этом была речь во 2 главе). А древние германцы ещё в 1 в. до н.э. вели образ жизни кочевых скотоводов. Таким образом, так называемые "германские длинные дома" в 4 – 3 вв. до н.э., разбросанные по юго-западному побережью Северного моря, а потом исчезнувшие, вовсе не являлись германскими, хотя и послужили прародителями более поздних строений 1 тысячелетия н.э. аналогичного типа в Европе, в т.ч., и в Германии.
    Теперь об избе. Я всегда интуитивно считал слово "изба" русским или, по крайней мере, славянским словом. Уточнить его историю мне пришло в голову совершенно случайно: заинтересовавшись словом "добрый", я обнаружил, что оно восходит к слову "доба", которое я уже сам, на свой страх и риск представил в виде "до-" ~ "путь" + суффикс "-б-" (как в судьба, мольба и т.п.) + окончание "-а". "До-брый" = "дорог-ой, пут-ный". Потом поискал ещё слов на "-ба", вот мне "изба" и попалась.
     Чтобы не гадать, что может значить "из-", если "-ба" - это суффикс с окончанием, я обратился к этимологическому словарю русского языка М. Фасмера:
"изба - уменьш. исто́пка, укр. iзба́, др.-русск. истъба "дом, баня" (истобка, Пов. врем. лет), цслав. истъба, болг. и́зба "землянка, хижина", сербохорв. ѝзба "комната, погреб", словен. ȋzba, jìspa, jspà "комната", jеsрíса, др.-чеш. jistba, jizdba, чеш. jizbа "комната", слвц. izbа "комната", польск. izba, źbа "комната, палата", в.-луж. jstwa, stwa, н.-луж. šра, śра, полаб. jázba. Объяснение из *ис-топка от топи́ть, истопи́ть, судя по остальным слав. формам, всего лишь народн. этимология."

Просто оказалось, что всё не так просто, как казалось. Но здесь мы видим следующие полезные сведения. 

Первое - наиболее целостными представляются древнерусское и церковнославянское "истъба" и древнечешское "jistba". Остальные слова выглядят заметно упрощёнными.
Второе - в славянских языках мы видим такой спектр значений: "дом", "хижина" (русск., укр., др.-русск., болг.), "баня" (др.-русск.), "комната" (сербохорв., словен., др.-чеш., чеш., польск). Лишь в одном случае родственное слово означает не помещение для жилья, а баню.
Вернёмся к словарю М. Фасмера:
"Праслав. *jьstъba заимств. из герм. *stubа (д.-в.-н. stubа "теплое помещение, баня", др.-исл. stofa, stufа "баня с печью") или из ром. *ехtūfа (франц. étuve, ит. stufа "баня"). Принимая во внимание герм. краткое u, можно считать объяснение из д.-в.-н. более правдоподобным, чем из ром. (где ū долгое). Ром. слова рассматриваются как производные от народнолат. eхtūfāre "парить"; см. М.-Любке 270. Если принять ром. происхождение, то станет понятным jь- в слав. слове, но тогда представится необычным ъ. Связь герм. и ром. слов оспаривают М.-Любке (Рrаgеr D. Studien 8, 78 и сл.; ЕW 270) и Бернекер (1, 436 и сл.); герм. слово как исконное они относят к д.-в.-н. stioban, stiuban "рассеиваться". Против см. Шухардт, ZdWf. I, 66 и сл.; Клюге-Гётце 602; Ван-Вейк, IF 24, 35; Гамильшег 270. Без допущения ром. влияния нельзя объяснить слав. i, поэтому Мейе (Ét. 182), Миккола (Ursl. Gr. 1, 11 и сл.; RS I, 6), Соболевский ("Slavia", 8, 489) считают, что изба́ ром. происхождения. Приверженцы герм. происхождения – Бернекер (там же), Уленбек (AfslPh 15, 487), Мерингер (IF 18, 273 и сл.; "Мitt. Anthrop. Ges.", Wien, 38, 3 и сл.), Мурко ("Мitt. Anthrop. Ges.", Wien, 35, 314; 36, 98 и сл.), Траутман (Арr. Sprd. 440), Стендер-Петерсен (245 и сл.), Кипарский (238 и сл.) – не могут дать удовлетворительного объяснения для i. Ссылка Кипарского на Вондрака (Vgl. Gr. 1, 52) недостаточна, поскольку там, кроме слова исполи́н, речь идет только о поздних примерах."

Здесь мы видим, что поиски происхождения слова "изба" зашли в тупик. 
Исходные данные, которые применяют ищущие:

- славяне, без сомнения, заимствовали слово "изба";
- если считать, что заимствовали у римлян, то понятно, откуда "и" в начале слова "изба", но не понятно, куда делось длинное "ū" ([u:]) при фонетическом переходе от латинов к славянам;
- если считать, что заимствовали от германцев, то с кратким гласным "ъ" в середине слова "истъба" всё понятно (у германцев "u" в корне - краткое), но возрождается проблема с первым "i", таких звуков в германских "банях" нет.
   Упущен, будто кто глаз отвёл, вариант со славянским происхождением древнерусского слова "истъба". Ведь значения германских якобы предков "избы" несколько отличаются от значений славянских слов: "баня" и "жильё" - всё-таки не одно и тоже.
   А вот и конец цитаты:
"Др.-русск. истЬба (Новгор. I летоп.) Ляпунов (236 и сл.) объясняет влиянием предшествующего и. Абсолютно неприемлема попытка Шахматова (AfslPh 33, 96 и сл.) объяснить изба из кельт. Нельзя согласиться также с мнением о дунайско-булг. посредстве (Куник–Розен, Аль-Бекри 112 и сл.) и с предположением Ягича (AfslPh 22, 262) о преобразовании по народн. этимологии *stъba в необычное *istорьbа; ср. истопити. 
Лтш. istaba "комната, дом, жилище", istuba, ustaba, ustubа заимств. из др.-русск.; см. М.–Э. 1, 710."
   Здесь перед нами предстают древнерусский и латышский родственники древнерусского же "истъба", опять-таки со значением "дом, жилище". То есть иным, нежели в древневерхненемецком языке, равно как и в латинском. Надо бы ещё поисследовать корни слова "изба" в родном языке.
   Если "-ба" в древнерусском всё-таки имеет ту же природу, что и в слове "у-садь-ба" (тоже ведь недвижимость!), то нам осталось разобраться с "истъ-", "исть-". Прямо навязывается на проверку слово "истинный, истый". Снова спросим М. Фасмера:
  "истовый, др.-русск. исто "капитал", укр. ïстий, íстний "истинный, настоящий", ст.-слав. истъ, истовъ "истинный, сущий", болг. ист "тот же самый", исто "также", сербохорв. и̏сти̑ "тот же самый", и̏сто̑ "точно так же", словен. ȋsti "тот же самый", чеш. jistý "подлинный, верный, определенный, надежный", др.-польск. ist, isty.
Зап.-слав. формы делают праформу *jьstъ сомнительной..."
   Для дальнейших рассуждений нам пригодится, по-моему, такой набор значений, связанных со словом "истый": "капитал" (др.-русск.), "надёжный", "точно так же". Окончание статьи о слове "истый" повествует о трудностях с этимологией этого слова, но они нам пока не понадобятся, эти трудности. От себя только выражу уверенность, что "истый" имеет родство с "есть" ("быть", "суть"): польск "istota", родственное слову "истый", означает "сущность" (которая от "суть").
   А рассуждения будут простые, дилетантские: "истъба" - "настоящесть", "капитальность", "постоянство во времени". То есть слово "изба" обозначает капитальную постройку, которая сделана, если не на века, то надолго, причём стоит вспомнить, что избы клались из брёвен так, чтобы при необходимости их можно было разобрать и собрать заново неподалёку. Вновь собранная изба оказывается при этом такой же, как старая. "Истъба", "жильё", "быт", "судьба"...- все эти слова семантически связаны с существованием, житьём-бытьём.
  Слово же "топить" ("греть замёрзшее") вполне может относиться к баням-истопкам, но тогда может оказаться, что древневерхненемецкое "s-tub-a", древнеисландское "s-tof-a" и романское "*ex-tūf-a" означают "ис-топ-ленные", то есть заимствование, возможно, шло в направлении, обратном общепредполагаемому. Кстати, это не особо нас должно удивлять: ведь и латины, и германцы пришли в Центральную Европу из южных жарких стран Ближнего востока и Малой Азии. Поэтому греть помещения не было актуальной потребностью для этих южан. А вот славянам в лесной зоне Европы приходилось заботиться об отоплении (с помощью очагов внутри жилых комнат и помещая скот вместе с собой в одном помещении) - от них соответствующая лексика и должна была передаваться вновь прибывающему кочевому населению (как ранее писалось здесь про "грядки" и "грязь", породившие "ground" и "gris").
    К какому результату мы пришли?
Сейчас сформулирую результат. Но сначала некое абстрактно-математическое построение.
Всё, что обсуждалось в трёх главах этой книги, имеет исходными данными какие-то факты: факты лингвистики, факты истории, факты археологии, факты генетики, факты антропологии и т.д., и т.п. Трудности, связанные с идентификацией исторических процессов по этим фактам, оказываются значительно большими, чем можно себе представить, прочитав начало этой главы. Дело в том, что наборы фактов – дискретны, они сопоставимы с текстами произвольной длины, которые можно написать с помощью конечного алфавита с целью описания этих фактов. Как сказал прикладной математик Г. Биркгоф, множество таких текстов не более чем счётно.
   А пространство смыслов, которые можно извлечь из этих текстов, в каком-то смысле, представляет собой континуум, в котором соседние контексты бесконечно мало отличаются друг от друга, но отличия двух произвольно взятых контекстов могут быть сколь угодно, в принципе, велики. Получается, что дискретное описание фактов, сделанное с любой тщательностью, даёт нам ничтожно мало данных о смыслах происходящего: больно редкое получается сито. В силу этой особенности в отношениях между текстами и контекстами любая договорённость, к примеру, всегда может быть понята одной стороной не так, как этого хотела бы другая. Всегда есть некоторое множество разных вероятных исходов из любого набора начальных условий: до этого дошли в квантовой механике, а Р. Пенроуз догадался применить понятийный аппарат квантовой механики к гипотезе о природе сознания, разума.
    Теперь – выводы. Судя по наблюдаемой преемственности североевропейских археологических культур, единовременного переселения больших масс людей (соизмеримого с кимбрско-тевтонским переселением), говорящих на южных прагерманских диалектах, не было. По-видимому, было длительное и постепенное проникновение групп разноплеменных южан, большая часть которых известна под собирательным наименованием "скифо-сарматы", на север, сопровождающееся вытеснением северян на юго-восток. По мере этого проникновения традиция кремирования покойных постепенно сменялась трупоположениями. 
   В конце прошлой – начале нашей эры довольно быстро прошла по Европе южная военная элита, что сказалось на характере богатых захоронений, включая переход от кремации к ингумации и появление сарматских родовых меток на наконечниках парадных копий. Во время Великого переселения большая часть успевших перебраться на север людей, наряду с неустроенной частью местного северного населения отправились искать счастья широким фронтом на юг, от Испании и Северной Африки – до Крыма и Поволжья. Среди оставшихся, по мере формирования германской государственности, победили германские языки, подобно тому, как позже в Венгрии, несмотря на разноэтничность её населения, победил язык финно-угорской группы. Этого не произошло на территории Франции и её окрестностей, где в борьбе кельтских, германских языков и народной латыни победила, в конце концов, латынь, приобретя характерные формы. После норманнского завоевания Англии в 11 в. романская группа оказала серьёзное влияние и на развитие английского языка.
    На данный момент я даже не льщу себя надеждой, что я перекрыл возможные возражения против гипотезы о южном происхождении носителей прагерманского языка, объединивших вокруг себя, со временем, многие иноязычные племена севера Европы. Но возможно, дал приличную пищу для размышлений, хотелось бы в это верить. Какими это чревато исходами, и как распределены их вероятности, гадать бессмысленно. 
 

 Материал Георгия Тележко

г. Санкт- Петербург.

(Опубликована в сокращенном варианте. Оригинал на сайте: http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/istor/825020.html)